- FF14では、タブ変換と呼ばれる定型文辞書機能が搭載されており、その辞書を使う限りゲームのほうで自動的に日英・英日翻訳をしてくれるためコミュニケーションできる。
- しかし、外国人プレイヤーはこの定型文辞書を使うことを面倒くさがる傾向があり、むしろMMORPG独特な略語を使うことのほうが多い。
- ここでは、そんなMMORPG特有の略語をまとめる。
- だからといって、英語に自信がないのに無理に英語を使うと向こうは通じると思い込むので(当然)、会話に自信がない場合は、多少トンチンカンだと思っても敢えてTAB辞書を用いて返答(会話)するようにしよう。中途半端に英会話してしまうと、向こうも遠慮なくガンガン話してくるため余計に困ることになりかねない。
- 逆にコミュニケーションを楽しみたい場合には、TAB辞書を使わずに積極的に会話するようにすれば、多少間違っていても相手は全く気にしないし、だいたい通じてしまう。※目的がゲームプレイの遂行なので、相手も意図を汲みやすい。
目次
|
頻出単語
- CF
- コンテンツファインダー。新生14でのパーティマッチングシステム。なお英語版では「Duty Finder」なのでDFとなる。
- FC
- フリーカンパニー。新生14でのプレイヤーズギルド。
- ID
- インスタンスダンジョン。IDには、レベリングダンジョンとインスタンスレイドがある
- GC
- グランドカンパニー。都市国家の軍隊組織。プレイヤーは個人個人で各国グランドカンパニーに所属し、またフリーカンパニーでも所属グランドカンパニーを決める。
- GCD
- グローバルクールダウン。アクションとアクションを実行する間の待機時間。
- Proc
- 追加効果のこと
- Wipe
- ワイプ。車のワイパーと同じですべて拭き取る事を意味し、「一度リセットしましょう」の意味で用いる。
- 極蛮神戦などでパーティメンバーが倒れてしまい、そのまま続行してもギミッククリアが出来ない状況が見えた場合などによく使われる。いったん全員でわざと戦闘不能となり、最初からやり直すほうが攻略が早くなるために選択される戦術。
- ワイプしましょうといわれたら、落下死のある場合はバトルフィールドから飛び降りたり、納刀した上でわざとボスに近づきワンパンで倒されるなどの行動を取る。※ボス戦では、敵視を持っているすべてのメンバーが戦闘不能になった瞬間にボスは初期位置に戻って戦闘開始を待つ状態=初期状態へと戻る(同時にシャキ音がなる)。これによりフェーズなどはすべて初期化され、ボスのHPも初期化される。
- TV番組でライブ/ビデオ映像にスタジオ映像をはめ込んだりするコーナーワイプとは異なる。
- PT
- party。パーティのことだが、PTと略すのは日本語プレイヤーだけと思ったほうがいい。英語圏プレイヤーはpartyではなくgroup/grpを使うことのほうが多い。
- LFG
- looking for group / lfp(looking for party) パーティを探しています。
- LFM
- looking for member(s) (パーティに入る)メンバーを募集中。
- LS
- linkshell(リンクシェルのこと)。新生14では単なるチャットチャンネルのこと。
- GT
- ゴールデンタイム。
- ゴールデンタイムは和製英語で、英語圏ではprime timeなどと呼んでいる。元はTV業界用語で19時~21時台の時間帯を指したようだが、ビデオリサーチ社の用語集ではプライムタイムとは19時~23時を指すようだ。ネトゲごとにも異なり、社会人プレイヤーが多いFF14では、主に19時~23時ごろを指して言っていることが多いように感じる。時差のある複数国家でサービスされているため、当然国によって指し示す現在時刻は異なる。
- 「シャキらない」の項も参照のこと。
- NA
- NorthAmerican北米プレイヤーのこと
- EU
- ヨーロッパ圏プレイヤーのこと
- Darkhold
- インスタンスレイド「ゼーメル要塞」のこと 「DH」とも
- CC
- インスタンスレイド「カッターズクライ」のこと
- AV
- インスタンスレイド「オーラムヴェイル」のこと
- Run
- レイド攻略 「AF Run」
- SpeedRun
- タイムアタック目的のパーティメンバー募集
- TA
- TimeAtttack一定時間内にクリアする方法のこと。モグTA、ゼーメルTAなどという使い方をする。なおTAは和製英語で、英語圏プレイヤーはSpeedRunと呼ぶ。
- hxd
- 「HXD」。中国語(人)パーティのこと。「好兄弟(ピンイン:Hao Xiong Di)」の頭文字を取った略語で、ブラザー、仲間、友達といった意味だが、ネットスラング特にMMORPGなどでは中国語(人)パーティを意味している。日本人プレイヤーの使う「JP Only」に近い。
- meld
- 禁断のマテリア装着のこと。materia meld。1回ではなく複数回依頼のこともあるので、tellなどで要確認。
- affix
- マテリア装着のこと。meldのほうが圧倒的に多い。materia affix。なおマテリア等級は、マテリア(Materia I)、マテリラ(Materia II)、マテリダ(Materia III)、マテリガ(Materia IV)となっている。
パーティ(PT)での役割
- grp
- PTのこと。英語圏ではパーティではなくgroupを使用する
- solo
- ソロプレイのこと
- tank
- パーティでの盾的な役割を担当するクラスを指す言葉。日本語では「前衛」「後衛」「中衛」などという場合もあるが英語圏ではほぼ通用しない。
- MT
- MainTank。メイン盾きた!これで勝つる!「main targeter」の意味で使われる場合もある。
- OT
- OffTank。オフタンク、サブ盾。
- DPS
- Damage Per Secondの略でアタッカー職を指す。
- attacker
- 近接/魔法を問わず攻撃を担当するクラスを指す言葉。DD(damage dealer)とも。特に物理攻撃を指す場合はmelee、魔法攻撃を指す場合はnukerと呼ぶ事が多い
- melee
- 近接攻撃を担当するクラスを指す言葉。DPS(damage per second)とも。
- ranged attack
- ranged, ranged weapon。弓矢などを使う遠距離攻撃のこと
- caster / nuker
- 魔法攻撃を担当するクラスを指す言葉(nukerは本来は遠距離からの大ダメージを与える職のこと)
- healer
- 回復魔法を担当するクラスを指す言葉
- buffer
- パーティメンバーの強化(buff)を担当するクラス/役割を指す言葉
- debuffer
- 敵への弱体魔法(debuff)を担当するクラス/役割を指す言葉
- mezzer
- 寝かし(mez:睡眠、麻痺)を担当するクラス/役割を指す言葉
- DoH
- クラフター(Disciples of the Hand)のこと。募集などで使うことがある
- DoL
- ギャザラー(Disciples of the Land)のこと。募集などで使うことがある
ギルドリーヴ関連
- leve
- leves。ギルドリーヴのこと
- abandon
- リージョナルリーヴの破棄放棄を意味する
- Levinshower
- 「Necrologos: Levinshower」の略で、ノフィカの井戸のリージョナルリーヴ「急募!魔物大全『閃光放ちし者の巻』の回収」を指す。
- Dunesfolk(dunes)
- 「Dunesfolk for Dinner」の略で、キャンプ・ブロークンウォーターのリージョナルリーヴ「ペイスト狩り」を指す。なおペイストはpeiste、モングレルはmongrel、
- All Cracked Up(crack)
- キャンプ・ブロークンウォーターのリージョナルリーヴ「駅馬車の積荷:コカトリスの石卵の調達」の英名。
- Ranine
- 「Necrologos: Ranine Reveries」の略で、キャンプ・ブロークンウォーターのリージョナルリーヴ「魔物大全『貪欲なる者の巻』の回収」を指す。
一般会話(あいさつなど)
- ty
- thank you 「ありがとう」
- thx(tnx,tks)
- thanks 「ありがとう」
- tyvm
- thank you very much 「どうもありがとう」
- hi
- hi 「やあ」
- k
- ok 「了解した」
- ic
- i see 「了解した」。oic(oh! i see)
- GJ/gj
- good job 「よくやった」
- grats(gratz congrats cg)
- congratulations 「おめでとう」
- cya
- see(c) you again 「またね」
- SYL
- see you later 「またね」
- ttyl
- talk to you later 「また会おう」
- plz
- please 「おねがいします」
- np
- no problem 「問題無い」
- nvm
- never mind 「気にするな」
- cuz
- because 「なぜならば」
感情表現
- omg
- oh my god 「なんてこった」
- lol
- laugh out loud、lots of laughの略で爆笑してる様子
- lmao
- laughing my ass offの略で、大爆笑の意味
- rofl
- rolling on the floor laughing 「笑い転げる」
- idc
- I don't care 「気にしない。どうでもいい」
- wtf
- what the fuck 「やだ…なにこれ…」。困惑や苛立ちの感情。
- STFU
- shut the fuck up 「黙りやがれ」
代名詞・一般単語
- w/e
- whatever 「なんでも」
- w/o
- without 「~以外の」
- datz
- that's 「あれ」
- dere
- there 「あそこ」「そっち」
- ASL
- age/sex/location 年齢・性別・住所
- bf
- boy friend
- bad apple
- 「ロクでなし」
- barf
- ゲロを吐く。嘔吐。
- gtfo
- 消え失せろ
パーティ(PT)などで
- 日本人プレイヤーの感覚としては、せいぜいトイレか宅急便応対くらいがパーティ中に許される行動だが、外国人プレイヤーは人を待たせることにあまり拘りがなく、brb(ちょい席を外すね)といって本当に5分くらい戻らないことも稀によくある。なんなら車でピザを買いに行くのでbrbとかいうフザけたプレイヤーもいることはいる。
- FF14では一般的にはこういった外国人プレイヤーと混じり合うことはほぼないが、よほど特殊で過疎り気味なコンテンツ以外では、いったんパーティを解散して再申請するほうがプレイ時間的には短くなる。もしコンテンツファインダー中に遭遇した場合は、離席理由で除名投票してみるといいかもしれない。
- ppl(guys)
- people 「みなさん」
u guys pt for long? (このパーティは長期パーティですか?)
- ne one
- anyone 「誰か」
- ask out
- 招待する
- afk
- away from keyboard 「離席します」 ※5分以上の場合も多い
- bbl
- be back later 「離席します」 ※5分以上の場合も多い
- bio
- biology 本来は「生物学」という意味だが、PT中では「離席します」 ※5分以上の場合も多い
- brb
- be right back 「すぐに戻ります」たいていはすぐ戻る時に使う。 「brb 1min.」
- inc
- incoming 「(指定された場所へ)向かってます」
- omw
- on my way 「今そちらに向かっています」 otw (on the way) と同じ意
- asap
- as soon as possible 「大至急」「できるだけ急いで」
- back
- back 「戻りました」
- wb
- welcome back 「おかえりなさい」 ※backした時にwb(おかえり)といってあげると、たいていthxなどと帰ってくる。
- gotta
- have got to 「~しなきゃ」
- gtg
- got to go,gotta go 「行かないといけない」=PTを抜けます。g2g。
スムーズに抜けたい時は、「眠くなりました。また遊びましょう。」と定型文(TAB辞書)でいっておけば、たいていはすぐ抜けれる。
- gonna
- going to 「~するつもり」
- rep/repl
- replacement 交代でパーティに入るプレイヤー。
- FF11においては、日本人主体のパーティでは誰かが「××時で抜けます」というと「では私も」と続き、「それじゃあ、××時で解散しますね」という流れになりがちだが、外人主体のパーティでは抜ける場合に各自がこの交代要員を自分で探し出しチェンジすることが一般的であった。
- パーティリーダーも例外ではなく、数時間たつと初期メンバーがすべて交代しながら続くということもざらであった。
my repl is ****. / *** is my rep.(私の交代要員は****です。)
i got my replace ment i leave in 3 min.(交代要員を見つけたので、あと3分で抜けますね。)
- なおFF14においては、インスタンスダンジョンでのランダムマッチングくらいしか外国人と組むことがないため、通常こうしたコミュニケーションを必要とすることはほぼない。
- rdy
- ready 「準備完了!」
- let's roll!
- 「さあ、やろう」
- gg
- good gameの略 「よくやった!」
モンスター・戦闘・ステータス
- NPC
- Non Player Character プレイヤーキャラクター以外のコンピュータ(サーバ)が動かしているキャラクターのこと。ショップ店員や、イベントで登場するキャラクターなど
- mob
- モンスター
- aggro
- aggressive アクティブモンスターのこと、またはそのような敵に絡まれたこと
- link
- 同属モンスターが仲間意識により反応し、新たにパーティの攻撃対象として加わること
- add
- パーティの攻撃対象モンスターが追加されたこと。linkが同属モンスターの仲間意識による追加なのに対して、addはそれ以外の要因によるものを指す
- voke
- provoke/taunt。モンスターを挑発しモンスターをひきつけること。または「挑発してください」ということ
- inc
- incoming 敵がこちらへ向かってます=釣りました
- lvl
- level レベルの略
- tnl
- to(till) next levelの略で次のレベルまでの経験値がどれだけ残っているかを聞く場合に使われる
- AoE
- area of effectの略。範囲攻撃や範囲魔法のこと
時間・回線状態
- d/c
- disconnectの略語で回線落ちの意味d/ced DCedなど。
- mt
- mistakeまたはmis tellの略でチャット入力のミスなどに使われる